atelier broderie avec les petits, c'est reparti ! embroidery workshop with kids, let's go again !


les petites mains de ce groupe là broderont des poissons ...
after the little birds of the last workshop,
these little hands will embroider some fishes 

c'est parti !
let's go !
féroce, mais pas trop, férocious but not too much
de la main gauche avec un bras dans le plâtre, with left hand and a broken casted arm
léger et pétillant, light and sparkling
 tricoté, knitted
on peut faire une tortue ? non on a dit des poissons ... bon une raie manta alors ! can i draw a turtle ? no, we said fishes ... ok, i'll make a manta skate so !
un regard irrésistible, an irresistible look
joyeux et presque bondissant, happy and almost leaping

et comme la dernière fois,
tout a commencé par un petit dessin,
and, as we did last time,
it all started with a little drawing,

 au crayon sur papier ordinaire,
with a pencil on ordinary paper,
 puis avec des feutres à transfert à chaud (fer à repasser) sur du papier calque,
then with iron-on transfer pens on tracing paper,
  

ces feutres sont fabuleux, ils viennent de Sublime stitching,
je suis vraiment contente de cet investissement,
les enfants peuvent travailler leur dessin en toute simplicité sur le papier,
et le retravailler autant qu'ils le souhaitent,
puis, quand ils en sont contents,
ils en retracent les traits principaux sur le calque avec les feutres,
oubliant ainsi leurs traces de crayon mal gommés,
leur petit papier un peu froissé,
c'est très satisfaisant pour eux ...
these transfer pens are wonderful, they come from Sublime Stitching,
i'm really happy with this purchase,
kids can work on their drawings in a very simple way,
they can make many tries if necessary,
and, when they are happy with it,
they trace the main lines on the tracing paper,
forgetting about erasing marks or even crumpled paper,
it's very pleasurable for them,

enfin, une fois le calque réalisé,
après un petit coup de fer à repasser,
les enfants découvrent avec un immense plaisir leur dessin transféré sur leur tissu,
finally, after an few seconds of ironing,
kids discover their drawing transfered on fabric, 
with a huge pleasure !

et ils ont vraiment l'impression que ça valait le coup de peiner un peu sur leur dessin,
et ils démarrent leur petite aventure de broderie pleins d'estime et d'enthousiasme !
and they really feel that it was worth labouring on their drawing,
and they start their little embroidery adventure full of self-confidence and enthusiasm ! 


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire