le problème avec les petits poulpes, the problem with octopus ...


... c'est qu'ils ont huit pattes,
ça n'a pas l'air de déranger le mien,
en tout cas, ça ne l'empêche pas de dormir,
ni même de ronfler ...
is that they have eight legs,
it doesn't seem to bother mine,
anyway, it doesn't prevent him from sleeping,
neither from snoring,
... pendant que moi, 
je dois lui confectionner TOUTES ses pattes,
while I have to make ALL his legs,
et même, ses chaussettes,
(bon, ça je n'étais pas obligée,
il aurait pu rester pattes nues,
mais je trouve que les chaussettes, 
c'est important pour être bien,)
and even his socks,
(for the socks, it wasn't absolutly necessary,
but i think socks are important to feel well,)

mais je dois vous avouer que cette fois-ci, 
je suis beaucoup plus sereine avec toutes ces pattes ...
but i have to tell you that this time,
i feel really more serene with all this legs ...
parce que je suis équipée d'un formidable petit outil* ...
qui me permet de les retourner, en un petit clin d'oeil,
quel plaisir alors de faire des pattes,
même s'il en faut huit pour une seule petite créature !
(* pour le trouver, il y a un petit lien à la fin de cet article)
because i found a wonderful little tool*,
that allows me to turn them right side out, in the twinkling of an eye,
so what a pleasure to make legs,
even if i need eight of them for a single little creature !
(* to find it, follow the link at the end of this post)

tadam !
(bon, c'est comme en famille, 
les chaussettes sont parfois dépareillées ...)
(well, it's like in any family,
socks are sometimes unsuited ...)

 en tout cas, mon petit poulpe ne s'est pas réveillé,
anyway, my little octupus has not woken up,

il a failli glisser,
mais il est resté profondément endormi,
he has almost fallen,
but stayed deeply asleep,

c'est normal,
c'est un CARREMENT DODO ...
le 53e de la famille,
mine de rien
 it's natural,
because my octupus is a CARREMENT DODO,
the 53th of their family  ...

pour le formidable petit outil retourneur de pattes,
c'est par ici, chez Odile,
et je tiens à la remercier de cette merveilleuse trouvaille,
car je cherchais un outil dans ce genre,
sans savoir à quoi il ressemblait,
et aucune de mes escapades chez les marchands de tissus et autres merceries
(bien que j'y ai toujours trouvé des tas de merveilles)
ne m'avait permis de faire cette rencontre qui va changer ma vie de cousette de petites bêtes ...
for the wonderful little tool,
follow this link, to go at Odile's,
and i really want to thank her for this marvellous find,
because i was looking for such a tool,
(without knowing if it did exist and how it looked like)
but never found one in any of the fabric shops or haberdashery i have been visited
(even if i always find a lot of treasures !),
and with this tool my little creature maker's life is going to change ...

petit souvenir ému de ce plat de pattes,
que j'avais mis tant de temps à retourner ...
little stirred memory of this little hen's legs,
that it took me so long to turn right side out ...



1 commentaire: